Погода | 12–20 °C (54–68 °F), мягкая погода с прохладными утрами | 18–24 °C (64–75 °F), тепло и комфортно | 22–27 °C (72–81 °F), влажно, часто идут дожди |
Толпы | Цены высокие в период цветения сакуры и в конце месяца из-за праздничных поездок | С 1 по 5 мая — очень высокая, потом — умеренная и намного легче | В целом меньше людей, за исключением тех мест, где находятся крытые аттракционы в дождливые дни |
Атмосфера | Сезон пикников, подсветка цветущих деревьев, переполненные парки | Свежие зеленые парки, длинные вечера, ужины на свежем воздухе | Зонтики, гортензии и более домашний ритм жизни |
Основные события | Ночная сакура у замка Осака, туннель из цветущей сакуры у Монетного двора Японии | Осака Комик Кон, Джазовая улица в Такацуки, Street Festa, Уик-энд бельгийского пива | Ритуал «Сумиёси Отауэ», сезон гортензий, культурные мероприятия в начале лета |
Праздничные дни | 29 апреля — День Сёва — дает старт череде праздников | Праздники «Золотой недели» приходятся на 3–5 мая | Никакого значительного всплеска в дни национальных праздников |
Бюджет | Пик в период цветения сакуры и в конце месяца, когда у всех выходные | Высокая в первую неделю, от удовлетворительной до хорошей после 6 мая | Часто ниже, чем в мае, особенно в середине недели |
Лучше всего подходит для | Любители цветущих деревьев и весенние фотопоездки | Разнообразные городские туры, гастрономические путешествия и однодневные поездки | Путешественники с ограниченным бюджетом и дни, посвящённые культурным мероприятиям в помещении |
Забронировать заранее? | Да, в период цветения и в конце апреля | Да, во время «Золотой недели», по выходным в USJ и на популярных гастрономических турах | В основном только на выходные и в крупные крытые аттракционы |
Советы по перевозке | Будь готов к тому, что в популярных местах, где цветут деревья, будет многолюдно | В начале мая в поездах и на вокзалах становится тесно; в середине–конце мая ситуация спокойнее | Возьми с собой дождевик и запасись временем на случай, если автобус будет ехать медленнее обычного |